Ratyfikacja Umowy Międzynarodowej
My Tannegard, król Dreamlandu, Scholandii, pan ziemi morlandzkiej, surmalajskiej, weblandzkiej, ziem saudadzkich, senior Delty, Bergii, Elfidy, Scholii, etc.
postanawiam co następuje:
Uznając przedstawioną poniżej Umowę o nawiązaniu stosunków dyplomatycznych pomiędzy Królestwem Dreamlandu a Księstwem Sarmacji, podpisaną przez Premiera Królewskiego Rządu Dreamlandu 15 maja 2025 roku, za słuszną i celową, ratyfikuję ją i uznaję za wiążącą.
(-)TannegardMy Tannegard, król Dreamlandu, Scholandii, pan ziemi morlandzkiej, surmalajskiej, weblandzkiej, ziem saudadzkich, senior Delty, Bergii, Elfidy, Scholii, etc.
postanawiam co następuje:
Uznając przedstawioną poniżej Umowę o nawiązaniu stosunków dyplomatycznych pomiędzy Królestwem Dreamlandu a Księstwem Sarmacji, podpisaną przez Premiera Królewskiego Rządu Dreamlandu 15 maja 2025 roku, za słuszną i celową, ratyfikuję ją i uznaję za wiążącą.
Ekorre, 16 maja 2025r.
pisze:Umowa o nawiązaniu stosunków dyplomatycznych pomiędzy Księstwem Sarmacji a Królestwem Dreamlandu
sporządzona w Książęcym Mieście Grodzisku dnia 15 maja 2025 roku
Wysokie Umawiające się Strony:
Jego Książęca i Królewska Mość Arkadiusz Maksymilian,
Książę Sarmacji i Król Hasselandu,
w imieniu Księstwa Sarmacji
oraz
Jego Ekscelencja Pan Wojciech Bombina
Prezes Rady Ministrów Królestwa Dreamlandu
w imieniu Królestwa Dreamlandu
uzgodniły, co następuje:
Artykuł I
Wysokie Umawiające się Strony, zwane dalej „Stronami”, uznając swą państwowość oraz suwerenność jako podmiotów prawa międzynarodowego nawiązują oficjalne stosunki dyplomatyczne.
Strony we wzajemnych stosunkach wyrzekają się przemocy i agresji, zaś wszelkie zaistniałe spory postanawiają rozwiązywać na drodze dyplomatycznej za pomocą dostępnych środków.
Strony zobowiązują się do poszanowania granic swoich terytoriów, wskazanych na mapie stanowiącej załącznik do niniejszej Umowy, a także zrzekają się wszelkich wzajemnych roszczeń terytorialnych, w tym zobowiązują się nie popierać żadnych roszczeń państw trzecich w tym zakresie.
Artykuł II
Strony deklarują wolę do prowadzenia regularnych konsultacji dwustronnych przez swoich przedstawicieli wysokiego szczebla, odbywających się co najmniej raz na kwartał, naprzemiennie w stolicach obu państw. W ramach tych spotkań omawiane będą kluczowe kwestie współpracy dwustronnej, sytuacja międzynarodowa oraz wspólne inicjatywy. W razie potrzeby strony mogą powoływać wspólne komisje lub grupy robocze ds. szczegółowych zagadnień. Wyniki konsultacji mogą być publikowane we wspólnych komunikatach.
Artykuł III
Strony zobowiązują się współdziałać w sprawach istotnych dla mikroświata, w tym w szczególności w zakresie sportu, sztuki oraz dziedzictwa historycznego i kulturowego.
Strony zobowiązują się w miarę możliwość udzielać wsparcia swoim obywatelom w zakresie międzynarodowych inicjatyw wspierających sprawy, o których mowa w ust. 1.
Artykuł IV
Strony zobowiązują się do poszerzenia współpracy w zakresie działalności instytucji naukowych, w tym do wspólnego opracowania regulacji umożliwiających wzajemne uznawanie tytułów zawodowych i naukowych, wspólnego prowadzenia programów naukowych, a także wzajemnego uznawania efektów kształcenia w ramach instytucji naukowych.
Artykuł V
Każda ze Stron dopuszcza otwarcie swojego przedstawicielstwa dyplomatycznego na terytorium drugiej Strony w celu pogłębienia stosunków pomiędzy Stronami.
Każdą ze Stron na terytorium drugiej Strony może reprezentować przedstawiciel dyplomatyczny powoływany zgodnie z prawem wewnętrznym Strony wysyłającej i nie uznawany za „persona non grata” przez Stronę przyjmującą.
Strona przyjmująca tworzy na swoim forum odpowiedni dział przedstawicielstwa dyplomatycznego Strony wysyłającej zapewniając jej swobodę działania oraz bezpieczeństwo.
Artykuł VI
Przedstawiciel dyplomatyczny Strony wysyłającej ma obowiązek przedstawić Stronie przyjmującej list akredytacyjny zaświadczający o powierzeniu mu misji dyplomatycznej.
Wydalenie przedstawiciela dyplomatycznego przez i ze Strony przyjmującej następuje poprzez uznanie go za „persona non grata”.
Artykuł VII
Każda ze Stron za pomocą złożenia odpowiedniej notyfikacji może wypowiedzieć niniejszy traktat.
W przypadku wypowiedzenia niniejszego traktatu traci on swoją moc z upływem dziesiątego dnia następującego po dniu notyfikacji wypowiedzenia traktatu drugiej Stronie.
Traktat wejdzie w życie z dniem ratyfikowania go przez Strony.